1、原文:《望江南·超然台作》
苏轼 〔宋代〕
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
2、翻译:
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
上一篇:翡翠的原石哪里
下一篇:凌晨三点是什么时辰
相关文章
江南水果批发市场
09月03日
过零丁洋全诗
08月27日
秋思的诗意
08月25日
数九歌谣
08月14日
江南厨子
08月11日
速写品牌
08月09日
最新文章
千祥云集是什么意思
陈梦妍
躬耕于南阳
谢苗电影
解释权
台州话
热门文章
蔡伦竹海
秦国历代君王
乌鲁木齐特产
海市蜃楼是什么
公共垃圾桶
鄂是哪里的简称