1,黄琬聪慧文言文
1. 黄琬聪慧中即以其言应诏的以答案说是把,可以说是用吗 这一句话在文中是何不言日食之余,如月之初,翻译过来就是何不说日食后余下的太阳,好像一弯新月。 原文: 黄琬(1)幼而慧(2)。祖父琼,初(3)为(10)魏郡(4)太守。建和(5)元年正月日食(6)。京师不见而(11)琼以状闻(7)。太后诏(8)问所食多少,琼思其对而未知所况(9)。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余,如月之初?”琼大惊,即以(12)其言应诏,而深奇爱之。 选自《后汉书 黄琬传》 (1)黄琬:东汉人。 (2)慧:聪明伶俐。 (3)初:一开始,刚刚 (4)魏郡:古郡名。 (5)建和:汉恒帝年号 (6)食:同“蚀”,侵蚀。 (7)京师不见而琼以状闻:京城里看不到日食而黄琼把日食的情况报告朝廷,让他们知道。 (8)诏:皇帝的命令。 (9)未知所况:不知道如何来描述。 (10)为 :担任 . (11)而 :连词,表并列,无义。 (12) 以 :把 . 译文: 黄琬虽然年幼但聪明。祖父黄琼,早年担任魏郡太守。建和元年正月里发生日食,京城(洛阳)看不见(日食)的情况,黄琼把当地所见报告朝廷。太后下令问日食多少,黄琼思考如何回复太后,可不知道怎样来描述(日食的情况)。黄琬当时7岁,在祖父身旁,说:“何不说日食后余下的太阳,好像一弯新月?”黄琼大为惊讶,立刻用黄琬的话回答太后的询问,于是特别喜爱这小孙子并认为他与众不同。 希望对楼主有帮助,望采纳^_^
2,黄琬聪慧文言文读一下
1. 黄琬聪慧中即以其言应诏的以答案说是把,可以说是用吗 这一句话在文中是何不言日食之余,如月之初,翻译过来就是何不说日食后余下的太阳,好像一弯新月。 原文: 黄琬(1)幼而慧(2)。祖父琼,初(3)为(10)魏郡(4)太守。建和(5)元年正月日食(6)。京师不见而(11)琼以状闻(7)。太后诏(8)问所食多少,琼思其对而未知所况(9)。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余,如月之初?”琼大惊,即以(12)其言应诏,而深奇爱之。 选自《后汉书 黄琬传》 (1)黄琬:东汉人。 (2)慧:聪明伶俐。 (3)初:一开始,刚刚 (4)魏郡:古郡名。 (5)建和:汉恒帝年号 (6)食:同“蚀”,侵蚀。 (7)京师不见而琼以状闻:京城里看不到日食而黄琼把日食的情况报告朝廷,让他们知道。 (8)诏:皇帝的命令。 (9)未知所况:不知道如何来描述。 (10)为 :担任 . (11)而 :连词,表并列,无义。 (12) 以 :把 . 译文: 黄琬虽然年幼但聪明。祖父黄琼,早年担任魏郡太守。建和元年正月里发生日食,京城(洛阳)看不见(日食)的情况,黄琼把当地所见报告朝廷。太后下令问日食多少,黄琼思考如何回复太后,可不知道怎样来描述(日食的情况)。黄琬当时7岁,在祖父身旁,说:“何不说日食后余下的太阳,好像一弯新月?”黄琼大为惊讶,立刻用黄琬的话回答太后的询问,于是特别喜爱这小孙子并认为他与众不同。 希望对楼主有帮助,望采纳^_^ 2. 《惰人张生 》文言文翻译 惰人张生敏慧,杨素每闲闷 隋人张生敏慧,杨素每闲闷,即召与戏谈。尝岁暮无事对坐,素戏之云:“计公多能,无惑不解。今日家中有人蛇咬足,若为医治?”张生云:“取五月五日南墙下雪涂即治。”素云:“五月何处得有雪?”答云:“五月无雪,腊月何处有蛇咬?”素笑而遣之。 ——隋朝时,有个姓张的人非常聪慧机敏,越国公杨素每到闲闷时,就召这个人来神侃。有一次年底无事,杨素又将这个人召来闲坐,杨素开玩笑说:“算你的能耐多,没有你解不了的难题。今天我家里有人脚被蛇咬了,该怎样医治?”姓张的说:“采集五月五日南墙根儿的雪涂上就好了。”杨素说:“五月哪来的雪?”张回答说:“五月没有雪,腊月又哪来蛇咬?”杨素开心地送他回去了。 3. 郝景春传文言文阅读答案 译文供参考: 郝景春,字和满,江都人。乡试中举,授盐城教谕,因犯过失而罢职归家。启任陕西苑马寺万守监录事,后调为黄州照磨,代理黄安县事。到任刚三日,农民义军突然来攻城,景春等坚守八天八夜,义军撤走。 崇祯十一年(1638),升任房县知县。农民起义军领袖罗汝才率九营之众向熊文灿请降,文灿同意受降,而汝才又犹豫起来。景春单骑至义军兵营去劝说,并与汝才及其同党白贵、黑云祥歃血为盟。汝才到文灿军门投降,而所部诸营分驻于竹奚谷、保康、上津,自己与贵、云祥驻于房县城郊。当时,郧阳各县城墙都被破坏,只有房县有赖于景春安抚,大体上可以防守。然义军杂处其间,居民日夜不安。景春与主簿朱邦闻、守备杨道选一方面修理防御工事,一方面与义军诸营和睦相处。 崇祯十二年(1639)五月,张献忠在谷城举兵反明,约汝才一同行动。景春子郝鸣銮还是生员,有万夫不敌之勇,他对其父说:“房县城为敌攻击目标,仅疲惫瘦弱的士兵不过二百人,城何以守住?”便穿上铠甲去见汝才说“:你难道不念曾与我父亲烧香盟誓之言吗?希望你慎重,不要与张献忠一同作乱。”汝才假意允诺。鸣銮察觉出汝才的允诺并非真心诚意,回来与道选领兵登城防守,而献忠所遣前锋已至城下。鸣銮等斩义军将领上天龙,遣使向熊文灿求援,去了十四次,都未见到文灿。 不久,义军大队人马至房县城下,献忠兵打白旗,汝才的队伍打红旗。忽然两军合在一起并力围攻。义军将领白贵、黑云祥向城上高呼:“把城让给我们,保证无事。”献忠又令张大经来劝降。景春在城上大骂,鸣銮且守且战,坚持了五天五夜。义军损失不少,献忠左足受伤,其心爱战马也被杀死。守军指挥张三锡开北门放汝才入城,城被攻破,道选在巷战中牺牲。大经促使汝才劝景春投降,景春不肯。又问他府库财物何在,景春厉声道“:库藏若还有财物,你们也破不了城!”义军杀一典史、一守备来恐吓他,景春终不屈服,与其子鸣銮一道被杀。其仆陈宜和朱邦闻一家都死。朝廷闻知,赠景春尚宝少卿,建祠奉祀,后又改赠太仆寺少卿。 4. 王复传文言文阅读答案 王复,字初阳,固安人。正统七年(1442)考中进士。授予刑科给事中。声音洪亮,容貌壮美,善于陈述自己的想法上奏。提升为通政参议。也先侵犯京师,邀约大臣出去迎接上皇。众人不敢前去,王复请求出行。于是升迁为右通政,代理礼部侍郎,与中书舍人赵荣偕同前往。敌人露出刀刃夹道威胁他们,王复等人不为此而恐惧。返回后仍担任通政事务,再升迁为通政使。 成化元年(1465),延绥总兵官房能上奏追赶袭击河套部众,皇帝降旨奖励犒劳。王复认为七百里奔赴作战不恰当,并担心因企求意外成功而挑起争端,请敕令告诫晓谕,皇帝认为他说得对。晋升为尚书。 锦衣千户陈珏,本来是画工。到去世时,侄子陈锡请求继承百户。王复说:“世袭虽然是先帝的命令,然而不是战功,应不许可。”于是停止。 毛里孩侵扰边境,皇帝命令王复出京巡视陕西的边疆守备。从延绥到甘肃,观察地势,进言说:“延绥东起黄河岸边,西至定边营,萦绕二千多里。险要关口全在内地,而境外并无屏障,只凭墩堡来防守。军队反而驻扎在里面,老百姓却居住在外面。敌人一旦入境,官军还没有行动,老百姓已经被掠夺完了。再加上西南抵达庆阳,相隔五百多里,烽火不能连接,寇贼到了,老百姓还不知道。请迁移府谷、响水等十九个堡垒,置于接近边疆的重要之地。而从安边营至庆阳,从定边营至环州,每二十里筑墩台一个,共计三十四个。随着地势修建壕沟和城墙,以求声息相闻,易于防守抵御。”奏章呈上去后,皇帝都听从了他的建议。 改派王复到工部。王复严格遵守法令制度,声名超过在兵部。当时中官请求修筑皇城西北面的回廊,王复提议放缓这件事。给事中高斐也说灾害频繁,不宜役使万人作无益的事情。皇帝都不许可。中官率领腾骧四卫军的,请求发给棉上衣和鞋裤。王复坚持不许可,说:“朝廷制造这些东西,本来是给出征的士兵,使得即日出发,不用烦劳去缝制。京军则每年供给冬衣的布和棉花,这是已成的制度,怎能改变?”大应法王割实巴去世,中官请求建寺造塔。王复说:“大慈法王都只建了塔,没有建造寺庙。现在不应该创立这个制度。”于是只是命令建塔,还是派遣四千名士兵供其役使。 王复喜欢古籍爱好学习,遵守廉洁约束的准则,跟人相交没有城府,当官识大体,在工部任职十二年,碰上灾害变异,谏官说他衰老,王复请求退休。皇帝不许。过了两个月,谏官又弹劾王复。皇帝于是传旨,命令他辞官归乡。死后,被赠予太子太保,谧号庄简。 5. 文言文 关于张自新读书的第一段 张自新,初名鸿,字子宾,苏州昆山人。 自新少读书,敏慧绝出。古经中疑义,群子弟屹屹①未有所得,自新随口而应,若素了者。 性方简,无文饰。见之者莫不讪笑,目为乡里人。 同舍生夜读,倦睡去,自新以灯檠投之,油污满几,正色切责,若老师然。髫龀丧父,家计不能支。 母曰:“吾见人家读书,期望青紫②,万不得一。且命已至此,何以为书?”自新涕泣长跪,曰:“亡父以此命鸿,且死,未闻有他语,鸿何敢忘?且鸿宁以衣食忧吾母耶?”与其兄耕田度日,带笠荷锄,面色黧黑。 夜归,则正襟危坐,啸歌古人,飘飘然若在世外,不知贫贱之为戚也。 6. 早慧儿的文言文阋读答案 《早慧儿》 季直早慧,愍(mǐn)祖甚爱异之。愍祖尝以四函银列置于前,令诸孙各取,季直时甫四岁,独不取。人问其故,季直曰若有赐当先父伯不应度及子孙是故不取。愍祖益奇之。 (注释:愍祖:陶季直的祖父,宋时任广州刺史。函:封。) 1.解释加方框词语(2分) 季直时甫四岁( ) 愍祖尝以四函银列置于前( ) 2.文中划线句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用“/”标出来。(3分) 季 直 曰 若 有 赐 当 先 父 伯 不 应 度 及子 孙 是 故 不 取。 3.将下面的句子翻译成现代汉语。(2分) 愍祖益奇之。 4.季直的“早慧”体现在哪些方面?(3分) 参考答案: 1.刚刚 陈列 2. 季 直曰 /若 有 赐/ 当 先 父 伯 /不 应 度 及 子 孙/ 是 故 不 取。 3.愍祖更加对这个孙子感到惊奇了。 4.(1)尊敬长辈,懂礼节。(2)思维敏捷,口齿伶俐。 (参考译文:陶季直年幼即十分聪明伶俐,祖父陶愍祖特别喜欢他。一次,愍祖把四包封好的银子放在面前,让孙辈们拿,季直当时只有4岁,就他不拿。大人们问他不拿的缘故,他说:“祖父要给银子,应当先从父亲、伯伯他们开始,不应该越过辈次,先给我们,因此我不敢。”愍祖因此更加觉得这个孙儿不同寻常了。) 7. 王戎早慧文言文翻译 王戎小时候很聪明。王戎在七岁的时候曾经和众多小孩游玩。他们看见路边的李子树有好多果实,压弯了枝条,其他小孩争着跑去摘那些果实,只有王戎一动不动。有的人问他这样做的原因,他回答说:“李子树长在路边却有很多果实,这些李子必定是苦的李子。”人们摘取果实品尝,的确是这样。 王戎(234-305)字濬冲,琅琊临沂人(今山东临沂白沙埠镇诸葛村)。西晋大臣,官至司徒、封安丰县侯。出身魏晋高门琅琊王氏,魏幽州刺史王雄之孙,晋凉州刺史王浑之子。“竹林七贤”中年龄最小的一位。 《王戎早慧》 【原文】 王戎七岁尝与诸儿游。见道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟王戎不动。人问之答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。( 据《世说新语》改写) 【译文】 王戎七岁的时候曾经和众多小孩游玩,看见路边的李子树有好多果实,压弯了枝条,许多小孩争着跑去摘那些果实。只有王戎不动。有人问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这必定是(一棵)苦味李子。”(那人)摘取果实(品尝后)确实是这样的。 【注释】 本文选自《世说新语 雅量第六》作者:刘义庆(南朝宋国人)。本文又名《王戎不取道旁李》。 王戎,字睿冲,晋初任荆州刺史,因平吴有功,封安丰侯。 游:游玩。 惟:只有。 此:这。 然 :如此,这样。 诸:许多。 游:出游;游玩。 竞走:争相奔跑。 信:确实,的确。 信然:确实是这样。 之:代词,指代“李子”。 诸:众多 【寓意】 此文赞扬王戎早慧。 王戎幼年就善于观察、推理,通过表面现象,看到事物的内在联系。 冷眼观物,当众人蜂拥趋之,迷失了平和心去思考时,都以为会获利,最后得到的却是苦果。 启发我们应从生活中的每一件小事入手,有意识地培养自己创造性的思维品质。 8. 古文刘羽仲读书 刘羽冲者,沧州人。性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩董天士画《秋林读书图》,纪厚斋先生题云:“兀坐秋树根,块然无与伍。不知读何书,但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱。”盖规之也。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵,与之角,大败。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤,绘图列说于州官,州官使试于一村。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得。 有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制。一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘,乡里人责怪他。后来他又得到一部古代水利著作,埋头苦读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田,还绘了图形来游说州官。州官让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死,州官责怪他。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古人岂欺我哉?”一直念着这六个字,不久便在抑郁中病死。
3,黄琬的人物生平
黄琬字子琰,籍贯江夏郡安陆县(今湖北安陆北)。少年时丧父,自幼聪慧善辩。 永兴元年(153年),其祖父黄琼担任司徒,黄琬因为是三公的子孙而被任命为童子郎,但黄琬托病不到任。当时司空盛允身患疾病,黄琼命黄琬前往问候,正好江夏郡上奏当地蛮人反叛的副本送达司空府,盛允因此随便逗弄黄琬说:“江夏这个地方,蛮人太多而士人太少了。”盛允本意也只是逗一逗黄琬,但没想到黄琬却因此拱手回答道:“蛮夷扰乱华夏,责任都在司空身上。”说完就拂袖而去,盛允因此大感惊奇。 黄琬后来逐渐升迁为五官中郎将,受到光禄勋陈蕃的敬待。当时的旧制,光禄勋府负责举荐三府的郎,要以一定的成绩、任期,并且才德优异为选举茂才的四科。但当时权贵子弟大多因人情而被举荐为郎,而贫困守节的人却被遗弃。京师特地为这个现象做了谚语说:“欲得不能,光禄茂才。”针对这个现象,黄琬和陈蕃同心协力,共同选举贤才。平原人刘醇、河东人朱山、蜀郡人殷参等人都因才德品行被选举。但此举却侵害了权贵子弟郎官的利益,于是他们联合中伤陈蕃、黄琬,二人的案件交由御史中丞王畅及侍御史刁韪处理。王畅及刁韪素来敬重陈蕃和黄琬,就不弹劾此事,但宠臣因此诬陷黄琬、王畅等为朋党。陈蕃被免职,黄琬及刁韪则遭禁锢。 黄琬遭到禁锢近二十年。直到灵帝光和(178年—184年)末年,太尉杨赐举荐黄琬有治乱之才,因此朝廷才征召其为议郎,出任青州刺史,迁任侍中。中平初年,出任右扶风,又入朝为将作大匠、少府、太仆等职。中平五年(188年),朝廷恢复州牧制度,以黄琬为豫州牧,当时豫州境内盗贼猖獗,使得州境凋残,黄琬率军平定盗贼,威名大震。任内政绩为天下表率,因功被赐爵关内侯。 永汉元年(189年),董卓掌权时,因为黄琬是重臣且掌有兵权,于是征召他入朝为司徒,不久迁任太尉,进封阳泉乡侯。初平元年(190年),董卓商议迁都长安,司徒杨彪力劝董卓,董卓对杨彪怒道:“您要阻挠国家大计吗?”黄琬上前说道:“这是国家大事,杨公所说的,恐怕是可以考虑的。”董卓不回答。退朝后驳议说:“从前周公营建洛邑使姬氏安定,光武帝占卜东都以兴隆汉室,这是上天给予的启发,使神明能够安定的事情。大业既未安定,怎么能随便有所迁动,而亏失四海的民望呢?”当时人害怕董卓暴怒之下,黄琬会遇害,力谏他不要这么做。黄琬回答道:“从前白公胜在楚国作乱,屈庐迎刃向前;崔杼在齐国弑君,晏婴不怕死而不与他盟誓。我虽然无德但确实仰慕古人的节气。”不久,黄琬还是因此获罪免官。但董卓仍然看重其地位名望,不敢对其加害。不久,便与杨彪一同被拜为光禄大夫(一说二人得知伍琼、周毖被杀后很害怕,到董卓那里谢罪。董卓也因杀死伍琼、周毖而感到后悔,于是上表推举二人为光禄大夫 )。 同年,在迁都长安后,黄琬转任司隶校尉。他又与司徒王允同谋诛杀董卓。初平三年(192年),董卓余党李傕、郭汜等攻破长安,收捕黄琬下狱,不久即遇害,时年五十二岁。
4,黄琬的人物简介
1925年3月底,在福州学生开展抵制美国鱼货在华倾销运动中,始终站在斗争的前列。4月1日,加入中国共产主义青年团。1926年,参加中国共产党。入党后进马尾海军学校学习军事。1926年8月,为策应北伐军入闽,在马尾海军联欢社和驻马尾等地海军陆战队的兄弟会开展工作,保证东路军顺利挺进福州。1927年3月10日,参加福州市40个团体举行群众性示威游行,反击国民党右派的反动逆流。8月,以福建省农工厅科员职务为掩护,继续坚持革命斗争。1928年1月,任中共福州市委执行委员。3月初,农工厅在长乐营前区设立县佐,推行“农村试验区”。根据中共福州市委指示,他利用“试验区”,发展党组织,建立了中共玉田、桃源支部。同年夏,奉党组织指示,动用“模范村”警备队武装,镇压土劣头目进行减租运动。玉田、桃源暴动流产后,转移到马尾造船厂协助地下党发展组织工作。1930年4月下旬,赴厦门,参加营救40余名闽西根据地干部的劫狱行动。1930年8月,受中共福建省委派遣前往莆田,领导武装斗争。8月上旬,中国工农红军第二十三军二○七团在莆田成立,任团长,率部到澳柄岭石厝,拔除敌人的路税关卡,缴枪30余支,建立以澳柄为中心的广业里革命根据地。为了解决红军的武器装备问题,又带领一部分红军从海上挺进莆田江口,出敌不意地冲进盐兵驻地一举缴获步枪24支。8月24日,敌人包围红二○七团团部,带6名战士掩护主力转移。在敌众我寡、弹尽援绝情况下,不幸被捕,英勇就义。